I'm a five-pound rent boy, mr. Darcy.
Сегодня начал читать Кьеркегора, "Дневник обольстителя", и...
Духовная сторона, преобладающая в его натуре, не допускала его довольствоваться низменной ролью обыкновенного обольстителя: это было бы слишком грубо для его тонко развитой организации; нет, в этой игре он был настоящим виртуозом. Из дневника видно, что конечной целью его настойчивых желаний был иногда только поклон или улыбка, так как в них именно, по его мнению, была особая прелесть данного женского существа. Случалось таким образом, что он увлекал девушку, в сущности совсем не желая обладать ею в прямом смысле этого слова. В таких случаях он продолжал вести свою игру лишь до того момента, когда девушка была наконец готова принести ему в жертву все.
Видя, что такой момент наступил, он круто обрывал отношения.
Благодаря его блестящим дарованиям и почти демоническому умению вести свою игру, подобные победы давались ему очень легко, даже без малейшего шага к интимному сближению с его стороны: ни слова любви, ни признания, не говоря уже о клятвах и обещаниях. Тем не менее, победа была полная, и несчастная страдала тем более, что в своих воспоминаниях она не могла отыскать ни малейшей точки, на которую могла бы опереться. Она как будто попадала в какой то заколдованный круговорот: бешеный вихрь подхватывал ее мысли, чувства, упреки себе, ему; прощение, надежда, сомнения – все кружилось, путалось в ее мозгу и сердце. Иногда ей казалось даже, что все случившееся с ней было лишь бредом, фантазией – так, в сущности, не действительны были их отношения друг к другу. Она не могла даже облегчить душу, поверить свою тайну кому нибудь: ей нечего было поверять. Сон, мечту можно еще передать другому словами, но случившееся с ней в действительности мгновенно таяло, обращалось в ничто, как только она хотела воплотить его в словах и образах; да, оно исчезло, но в то же время продолжало давить ее тяжким бременем. Горе такой жертвы было не сильным, но естественным горем обманутых и покинутых девушек: она не могла облегчить своего переполненного сердца ни ненавистью, ни прощением.
_____
Да ладно тебе, Серен!
1. Камю, "Чума"
Я ужасно жалею, что прочел критику до того, как прочел саму книгу, ибо чужое прочтение чумы как второй мировой прочно во мне засело, и я практически читал, наполненный этой мыслью. Крайне все достойно, занятно, и я даже распереживался, когда умирал Тарру.
Где-то в конце крайне любопытные размышления об убийстве.
2. Голдинг, "Повелитель мух"
Ее хвалил Данте, Рю, и, мне кажется, я реально облажался, потому что эмоциональный фон моего чтения: "Эм....ну и что?". У меня нет даже каких-то конкретных претензий, просто я обманут в своих ожиданиях.
В общем, не то чтобы я тут стенал, что прочел ее впустую, но.
Я не нашел каким-то охуенно новым концептом Повелителя Мух. И саму проекцию общества на детей. И вообще.
3. Капоте, "Завтрак у Тиффани"
Да простят мне небеса это богохульство, но, так как я не читал его до этого, я позволю сравнить его с Набоковым. Вот правда. Какие-то они близкие по духу. Особенно если брать "Тиффани" и, предположим, любой русский роман Набокова
Мне понравилось. Там много смешных шуточек, хороший слог, я удовлетворен.
Духовная сторона, преобладающая в его натуре, не допускала его довольствоваться низменной ролью обыкновенного обольстителя: это было бы слишком грубо для его тонко развитой организации; нет, в этой игре он был настоящим виртуозом. Из дневника видно, что конечной целью его настойчивых желаний был иногда только поклон или улыбка, так как в них именно, по его мнению, была особая прелесть данного женского существа. Случалось таким образом, что он увлекал девушку, в сущности совсем не желая обладать ею в прямом смысле этого слова. В таких случаях он продолжал вести свою игру лишь до того момента, когда девушка была наконец готова принести ему в жертву все.
Видя, что такой момент наступил, он круто обрывал отношения.
Благодаря его блестящим дарованиям и почти демоническому умению вести свою игру, подобные победы давались ему очень легко, даже без малейшего шага к интимному сближению с его стороны: ни слова любви, ни признания, не говоря уже о клятвах и обещаниях. Тем не менее, победа была полная, и несчастная страдала тем более, что в своих воспоминаниях она не могла отыскать ни малейшей точки, на которую могла бы опереться. Она как будто попадала в какой то заколдованный круговорот: бешеный вихрь подхватывал ее мысли, чувства, упреки себе, ему; прощение, надежда, сомнения – все кружилось, путалось в ее мозгу и сердце. Иногда ей казалось даже, что все случившееся с ней было лишь бредом, фантазией – так, в сущности, не действительны были их отношения друг к другу. Она не могла даже облегчить душу, поверить свою тайну кому нибудь: ей нечего было поверять. Сон, мечту можно еще передать другому словами, но случившееся с ней в действительности мгновенно таяло, обращалось в ничто, как только она хотела воплотить его в словах и образах; да, оно исчезло, но в то же время продолжало давить ее тяжким бременем. Горе такой жертвы было не сильным, но естественным горем обманутых и покинутых девушек: она не могла облегчить своего переполненного сердца ни ненавистью, ни прощением.
_____
Да ладно тебе, Серен!
1. Камю, "Чума"
Я ужасно жалею, что прочел критику до того, как прочел саму книгу, ибо чужое прочтение чумы как второй мировой прочно во мне засело, и я практически читал, наполненный этой мыслью. Крайне все достойно, занятно, и я даже распереживался, когда умирал Тарру.
Где-то в конце крайне любопытные размышления об убийстве.
2. Голдинг, "Повелитель мух"
Ее хвалил Данте, Рю, и, мне кажется, я реально облажался, потому что эмоциональный фон моего чтения: "Эм....ну и что?". У меня нет даже каких-то конкретных претензий, просто я обманут в своих ожиданиях.
В общем, не то чтобы я тут стенал, что прочел ее впустую, но.
Я не нашел каким-то охуенно новым концептом Повелителя Мух. И саму проекцию общества на детей. И вообще.
3. Капоте, "Завтрак у Тиффани"
Да простят мне небеса это богохульство, но, так как я не читал его до этого, я позволю сравнить его с Набоковым. Вот правда. Какие-то они близкие по духу. Особенно если брать "Тиффани" и, предположим, любой русский роман Набокова
Мне понравилось. Там много смешных шуточек, хороший слог, я удовлетворен.
Да и не надо было, в общем-то, что-то искать.
Книга на любителя, да.
Да...
я еле сглотнул этот тугой ком в горле.
.Q-hime, оу?
давайте ещё, ДА ПОБОЛЬШЕ